Tag: Literature

  • Iago and Hippolytus

    Ever read Euripides’s Hippolytus?

    It’s interesting because Hippolytus is very like a Taliban dude. He loves Artemis and hates Aphrodite, and he keeps telling everyone how pure he is. In short, he hates sex.

    It has this one speech of his, starting at line 617…

    Oh, Zeus! Why did you bring woman into the light of the sun? Woman, this impure, this evil destroyer of mortals! If you wanted to sow the seeds for the mortal race you should not have done it through women but a price.

    Men should be able to just go to some temple or other, put there some piece of bronze or iron, or even some gold –whatever their means would allow- and with that price paid, pick themselves the son they want. Take him home with him and there, the two men could live out their lives, in their house without a woman to be seen anywhere! As it is now, even before we want to bring this… this curse, into our house, we must squander away our whole estate! And here’s what I mean by this. Here’s the clear proof of it: The woman’s father, the man who had begotten that beast and who had raised her -that poor man, not only has to lay a dowry out for her but he must also send her away, so he can shed from himself this unbearable burden!

    And then, her husband, the other poor creature, the one who has brought this… fake statue, into his house, this ruinous beast, her husband, the moment he gets her into his house, he begins to happily decorate her! He begins the little game of cajoling her with pretty clothes! Fancy clothes for a worthless, vile statue! And there, you see, there goes, bit by little bit, all the wealth of his estate! And then come the unavoidable choices of his constrains. Either his in-laws are so good that he accepts the burden of having to endure a rotten and painful marriage, or it’s the other way around: he gets a great wife but rotten and painful in-laws, in which case, he’ll need to content himself with the thought that, the good part of this marriage cancels out the rotten part. But the man who gets it the easiest is the one who brings into his house a woman who is totally useless. A nothing. A zero. A simple, simple- minded woman. A useless woman.

    But I hate the smart ones! I simply loathe that sort! Oh, Zeus, spare me! I hope I’ll never end up with a woman in my house who’s cleverer than women should be!  Aphrodite plants a lot more evil schemes in the minds of those clever ones! The dumb ones are kept on the straight and narrow because of their… rather diminutive wit. And, if you do get a wife, give her no slave. Instead, give her animals. Give her dumb brutes for companions. Wild beasts that you can’t talk to and they can’t talk back. Give a bitch of a wife a servant and what have you got? The two talk together inside, hatch up all sorts of evil plans and then the servant goes off and carry those plans outside the house!

    Source. Translation by George Theodoridis.

    It made me think of Iago, so I read the opening scenes of Othello again – and my jaw kept dropping with amazement. I’d forgotten how incredibly raw it is, and I didn’t even know before how familiar it is.

    In the first scene, Iago and Roderigo come in in mid-conversation, and a strikingly sleazy conversation it is. They both dislike Othello and they talk about it for awhile, then…

    RODERIGO What a full fortune does the thicklips owe

    If he can carry’t thus!

    IAGO Call up her father,

    Rouse him: make after him, poison his delight,

    Proclaim him in the streets; incense her kinsmen,

    And, though he in a fertile climate dwell,

    Plague him with flies: though that his joy be joy,

    Yet throw such changes of vexation on’t,

    As it may lose some colour.
    RODERIGO Here is her father’s house; I’ll call aloud.

    IAGO Do, with like timorous accent and dire yell

    As when, by night and negligence, the fire

    Is spied in populous cities.

    RODERIGO What, ho, Brabantio! Signior Brabantio, ho!

    IAGO Awake! what, ho, Brabantio! thieves! thieves! thieves! Look to your house, your daughter and your bags! Thieves! thieves!

    BRABANTIO appears above, at a window

    BRABANTIO What is the reason of this terrible summons? What is the matter there?

    RODERIGO Signior, is all your family within?

    IAGO Are your doors lock’d?

    BRABANTIO Why, wherefore ask you this?

    IAGO ‘Zounds, sir, you’re robb’d; for shame, put on your gown;

    Your heart is burst, you have lost half your soul;

    Even now, now, very now, an old black ram

    Is topping your white ewe. Arise, arise;

    Awake the snorting citizens with the bell,

    Or else the devil will make a grandsire of you: Arise, I say.

    BRABANTIO What, have you lost your wits?

    RODERIGO Most reverend signior, do you know my voice?

    BRABANTIO Not I what are you?

    RODERIGO My name is Roderigo.

    BRABANTIO The worser welcome:

    I have charged thee not to haunt about my doors:

    In honest plainness thou hast heard me say

    My daughter is not for thee; and now, in madness,

    Being full of supper and distempering draughts,

    Upon malicious bravery, dost thou come

    To start my quiet.

    RODERIGO Sir, sir, sir,–

    BRABANTIO But thou must needs be sure

    My spirit and my place have in them power To make this bitter to thee.

    RODERIGO Patience, good sir.

    BRABANTIO What tell’st thou me of robbing? this is Venice;

    My house is not a grange.

    RODERIGO Most grave Brabantio,

    In simple and pure soul I come to you.

    IAGO ‘Zounds, sir, you are one of those that will not serve God, if the devil bid you. Because we come to do you service and you think we are ruffians, you’ll have your daughter covered with a Barbary horse; you’ll have your nephews neigh to you; you’ll have coursers for cousins and gennets for germans.

    BRABANTIO What profane wretch art thou?

    IAGO I am one, sir, that comes to tell you your daughter and the Moor are now making the beast with two backs.

    BRABANTIO Thou art a villain.

    IAGO You are–a senator.

    See what I mean? Racism and misogyny in the crudest possible terms. It’s vile stuff, and meant to be. Iago is one of the most horrible characters Shakespeare ever came up with, and he reveals him as such right at the beginning. But doesn’t it sound familiar? Iago would have loved Twitter. Think of all the high school girls he could have bullied into suicide.

    But what an opening for a play, eh?

     

  • Social intelligence and the novel

    Patricia Churchland opens chapter 6 of Braintrust, “Skills for a Social Life”:

    The social world and its awesome complexity has long been the focus of performances – informally in improvised skits around the campfire, and more formally, in elaborate productions by professionals on massive stages. Among the cast of characters in a play, there is inevitably a wide variation in social intelligence, sometimes with a tragic end, as in King Lear. [p 118]

    We’ll be talking about Lear next. That’s a very good description of his problem, his “tragic flaw” – it’s not anything grand or impressive, it’s just babyish clumsy oblivious lack of social intelligence. It causes him to set up a ludicrous “contest” which simply begs to be gamed, it causes him to be blind to obviously insincere flattery, and it causes him to mistake loving attempts to save him from his own blindness as treason. He’s pathetically mind-blind, and because he’s a king he’s never been taught better, or taught to let people help him navigate.

    Lady Catherine is another such, and she too is insulated from the effects by her status and money. It struck me that social intelligence was Austen’s great subject. That’s not true of all novelists. It doesn’t fit Emily Bronte, exactly, or George Eliot, exactly – Eliot did write about it a lot (Lydgate, Rosamund) but it wasn’t dominant the way it was with Austen.

    That’s probably why so many people think she’s minor, or trivial – but they’re wrong. Social intelligence isn’t minor or trivial. Mr Woodhouse is just a Lear writ small; he does less harm only because he has less scope.

  • Hamlet 2

    Let’s continue the Hamlet discussion. There are a million things one could talk about, so let’s talk about a few. (I have a folder of notes on the subject somewhere…I wonder if there’s any chance I could figure out where…)

    One item. I noticed once that the word “love” is used often in the play, but it’s almost always used either deceptively or doubtfully. (I didn’t have a computer when I noticed that. It’s trivially easy to collect them all now. There’s something faintly annoying about that.) That fact by itself sums up a lot about the play.

    Done badly, that can seem like just teenage angst and self-absorbtion. It shouldn’t be done that way, because it’s not just teenage.

    Speaking of which, one of the famous cruxes (a crux being a difficulty, a discrepancy, aka a mistake) is the fact that at the beginning Hamlet is a college student (which could make him as young as 14) and by the graveyard scene he’s 30. Shakespeare made lots of mistakes of that kind. It was a play – a working recipe for a group of actors, Shakespeare being one of them. There was no obvious need to be careful about details.

    Shakespeare was unique in that way, you know. He was not only an actor, he was also a shareholder, in the company and in the theater. His company was unique in owning its own theater, and he was unique as a playwright in being also a player and an owner. Ben Jonson did some acting, but as an employee, not as an owner.

    Hamlet is about acting, among other things. Acting, dissembling, seeming – it’s all about that. When people talk about “love” they’re usually acting. Polonius’s supposedly wise advice to Laertes is all about acting and dissembling – the much-quoted bromide “to thine own self be true” is deeply ironic. At the end of the play Laertes is acting and dissembling at the behest of the consummate liar and dissembler Claudius.

    Your turn.

  • Lady Catherine

    When the ladies returned to the drawing room, there was little to be done but to hear Lady Catherine talk, which she did without any intermission till coffee came in, delivering her opinion on every subject in so decisive a manner as proved that she was not used to have her judgment controverted. She enquired into Charlotte’s domestic concerns familiarly and minutely, and gave her a great deal of advice as to the management of them all; told her how every thing ought to be regulated in so small a family as her’s, and instructed her as to the care of her cows and her poultry. Elizabeth found that nothing was beneath this great lady’s attention, which could furnish her with an occasion of dictating to others. In the intervals of her discourse with Mrs. Collins, she addressed a variety of questions to Maria and Elizabeth, but especially to the latter, of whose connections she knew the least, and who, she observed to Mrs. Collins, was a very genteel, pretty kind of girl. She asked her at different times, how many sisters she had, whether they were older or younger than herself, whether any of them were likely to be married, whether they were handsome, where they had been educated, what carriage her father kept, and what had been her mother’s maiden name? — Elizabeth felt all the impertinence of her questions, but answered them very composedly. — Lady Catherine then observed,

    “Your father’s estate is entailed on Mr. Collins, I think. For your sake,” turning to Charlotte, “I am glad of it; but otherwise I see no occasion for entailing estates from the female line. — It was not thought necessary in Sir Lewis de Bourgh’s family. — Do you play and sing, Miss Bennet?”

    “A little.”

    “Oh! then — some time or other we shall be happy to hear you. Our instrument is a capital one, probably superior to — You shall try it some day. — Do your sisters play and sing?”

    “One of them does.”

    “Why did not you all learn? — You ought all to have learned. The Miss Webbs all play, and their father has not so good an income as your’s. — Do you draw?”

    “No, not at all.”

    “What, none of you?”

    “Not one.”

    “That is very strange. But I suppose you had no opportunity. Your mother should have taken you to town every spring for the benefit of masters.”

    “My mother would have had no objection, but my father hates London.”

    “Has your governess left you?”

    “We never had any governess.”

    “No governess! How was that possible? Five daughters brought up at home without a governess! — I never heard of such a thing. Your mother must have been quite a slave to your education.”

    Elizabeth could hardly help smiling, as she assured her that had not been the case.

    “Then, who taught you? who attended to you? Without a governess you must have been neglected.”

    “Compared with some families, I believe we were; but such of us as wished to learn, never wanted the means. We were always encouraged to read, and had all the masters that were necessary. Those who chose to be idle, certainly might.”

    “Aye, no doubt; but that is what a governess will prevent, and if I had known your mother, I should have advised her most strenuously to engage one. I always say that nothing is to be done in education without steady and regular instruction, and nobody but a governess can give it. It is wonderful how many families I have been the means of supplying in that way. I am always glad to get a young person well placed out. Four nieces of Mrs. Jenkinson are most delightfully situated through my means; and it was but the other day that I recommended another young person, who was merely accidentally mentioned to me, and the family are quite delighted with her. Mrs. Collins, did I tell you of Lady Metcalfe’s calling yesterday to thank me? She finds Miss Pope a treasure. “Lady Catherine,” said she, “you have given me a treasure.” Are any of your younger sisters out, Miss Bennet?”

    “Yes, Ma’am, all.”

    “All! — What, all five out at once? Very odd! — And you only the second. — The younger ones out before the elder are married! — Your younger sisters must be very young?”

    “Yes, my youngest is not sixteen. Perhaps she is full young to be much in company. But really, Ma’am, I think it would be very hard upon younger sisters, that they should not have their share of society and amusement because the elder may not have the means or inclination to marry early. — The last born has as good a right to the pleasures of youth, as the first. And to be kept back on such a motive! — I think it would not be very likely to promote sisterly affection or delicacy of mind.”

    “Upon my word,” said her ladyship, “you give your opinion very decidedly for so young a person. — Pray, what is your age?”

    “With three younger sisters grown up,” replied Elizabeth smiling, “your Ladyship can hardly expect me to own it.”

    Lady Catherine seemed quite astonished at not receiving a direct answer; and Elizabeth suspected herself to be the first creature who had ever dared to trifle with so much dignified impertinence!

    http://www.pemberley.com/janeinfo/ppv2n29.html

  • Hamlet

    A longish time ago we talked about the idea of doing book discussion threads, or was it Shakespeare threads. One of those. Inspired by Pamela Gay’s urgings to make the world better and do something, let’s get to it.

    Let’s start at the top, with Hamlet.

    We’ll talk until no one has anything left to say.

    I’ll start.

    Biggest thing: it’s not [just, or primarily] about A Guy Who Can’t Make Up His Mind. That’s become the boring soundbite about it, and it is very damn boring. That’s not what it’s about. It’s about a million things, and that one is more incidental than most of them.

    It’s about everything. I think I mentioned when we were talking about Shakespeare before that I once developed a fascination with Hamlet, and spent several months reading/watching/listening to it and related things (the rest of the plays, other playwrights, Elizabethan writers in general, secondary stuff). That’s partly because it’s about everything.

    Such as

    Love

    Betrayal

    Time, and the erosion of love over time

    Grief and loss, obviously

    Revenge

    Sex

    Family, romance, friendship

    Death

    Epistemology

    Truth

    Appearances, and deception (or “seeming” as Shakespeare liked to call it). “A man may smile, and smile, and be a villain.”

    Acting

    Lies, deceit, trickery

    Thinking

    Words

    Your turn.

  • Dramatic interlude

    I’m reading Patricia Churchland’s Braintrust, with much interest and profit.

    There’s a great bit at the beginning of chapter 6, “Skills for a Social Life.”

    The social world and its awesome complexity has long been the focus of performances – informally in improvised skits around the campfire, and more formally, in elaborate productions by professionals on massive stages. Among the cast of characters in a play, there is inevitably a wide variation in social intelligence, sometimes with a tragic end, as in King Lear. [p 118]

    I love that, because it’s not always noticed enough that much of Lear’s problem is that he’s just stupid. He’s stupid in the way that people who have too much status and flattery can be – he’s socially stupid. It’s a special kind of Dunning-Kruger effect that belongs to the rich and/or powerful and/or high-status – their money or power or status deludes them into thinking they are clever and shrewd and wise, and they’re too stupid to realize it’s a delusion. Prince Charles is a classic case of this – he persists in thinking the world wants and needs his views on things, and that they’re good views, informed views, wise views, when if he had the sense of a gopher he would know they’re no such thing.

    Poor Lear is thick as a plank. He says to his three daughters “I’m going to reward you according to how much you say you love me” and then he does just that – because he’s lived a whole lifetime without ever realizing that people can lie?

    He lacks social intelligence, to put it mildly. Cordelia and Kent make a doomed last-minute effort to teach it to him, but since he lacks it, he sees this as a reason to banish them. Dunning-Kruger, you see.

    It’s not really a tragic flaw in the usual sense – it’s not impressive or awe-inspiring, it’s just pathetic and laughable. It’s clever of Shakespeare to be able to make the results tragic all the same…and yet one of the great, blood-chilling things about the play is the way the pathetic laughable aspect is always right there, in your face. Lear is an ancient spoiled baby, like Mr Woodhouse, yet the tragedy is still tragic.